<source id="uo138"></source>

  • <var id="uo138"><track id="uo138"><object id="uo138"></object></track></var>
    <b id="uo138"><address id="uo138"></address></b>
    1. 北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司

      歡迎來到譯幫國際翻譯(北京)有限公司 !

      北京翻譯公司
      譯幫資訊 / INFORMATION

      譯幫動態

      翻譯知識

      常見問題

      北京翻譯公司

      掃一掃,關注我們

      您的位置: 首頁  >  譯幫資訊  >  譯幫動態  >  譯幫翻譯企業文化與價值觀

      譯幫翻譯企業文化與價值觀

      作者:北京翻譯公司-譯幫翻譯    日期:2018-03-23

      在翻譯工作中,一個不追求完美的譯員,很難成為一名真正的優秀翻譯!

      在市場經濟的大潮中,翻譯公司的每一位工作者都會強烈地感受到市場競爭的激烈。據專家分析,所有能在市場上站穩腳跟、不斷發展壯大的企業都有很強大的企業文化,當然翻譯公司也不例外。企業用企業文化、價值觀培訓員工,在獲得絕大多數員工的認同后,就成為企業不可或缺的凝聚力和積極向上的生命力;翻譯公司的企業文化也成為翻譯品牌的重要內涵。

      譯幫翻譯的質量觀:譯幫翻譯公司從成立之初,就對質量非常重視,我們的翻譯質量理念是“沒有質量一切都是負數”并用這種觀念教育了一批又一批的員工??蛻粼谫|量方面的要求十分嚴格,一部分客戶用我們所翻譯過的稿件要面對他們的客戶,有很多都是外籍客戶。在一些專業性較強的翻譯領域,例如法律翻譯、金融翻譯、機械翻譯、IT翻譯、醫學翻譯、地質翻譯、能源翻譯、礦產翻譯等,客戶的要求不僅僅是語言通順,譯文準確;更是要求符合行業規范用語,專業詞匯精準。譯幫在翻譯質量控制方面有嚴格內、外雙重指標。譯幫在給客戶的宣傳介紹上提供了一些有關翻譯質量的標準,但在內部的翻譯質量把關上有更嚴格的內部指標,旨在能更嚴格確保達到我們向客戶承諾的翻譯質量。

      那么如何評定翻譯質量的好壞呢?譯幫北京翻譯公司認為好的翻譯質量并不代表所安排的翻譯老師級別有多高,資歷有多老,而是翻譯出來的文件能最好地滿足客戶的需求,即最適用的。譯幫翻譯所注重的是“客戶對整體翻譯過程的感受”,一些翻譯公司以取得訂單為導向,在客戶購買翻譯服務前,做出各種承諾,但在購買了翻譯產品之后其翻譯產品及服務卻不盡人意?

      完整的翻譯產品有三個重點:首先是初翻質量,即翻譯產品的整體構造,做到譯文完整、準確、語句通順,就是“信”;其次是一審質量,即翻譯產品不允許出現如數字、拼寫、大小寫、錯別字等低級錯誤,語言連貫表達清晰,就是“達”;最后尤為重要的一關鍵點是翻譯產品的語言潤色,也就是交出的完稿語言流暢優美,即是“雅”。另外需要為客戶客提供一個完整的“翻譯服務環”,從翻譯咨詢,到翻譯詢價、下翻譯訂單、交付完稿,直到后期服務,整個翻譯過程為客戶提供一系列完整優質的翻譯配套服務。

      讓客戶滿意是每一個企業追求的目標,但滿意的員工與滿意的客戶有著密切的聯系??梢哉f,沒有滿意的員工,就沒有滿意的客戶。因為一個企業無論如何宣傳,客戶對企業的印象更多地來自于與企業的第一次接觸。這種接觸可能是與客服人員、翻譯老師直接接觸,也可能僅僅是一個電話。第一次接觸給用戶的印象我們稱之為“真實的一剎那”。因此,每一個員工都必須清醒地認識到其所扮演的角色,在與客戶接觸時,盡可能地留下最美好的一剎那。應該說譯幫的質量觀念、翻譯產品概念、價值傳遞系統和滿意的員工培訓計劃都是基于譯幫的企業文化發展起來的,現已根植于譯幫每個員工的觀念之中,構成了譯幫翻譯企業文化最基本并核心的部分。

      北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司 13911843996
      国产美女流白浆的免费视频_在线播放国产日韩_国产r级在线播放_人躁人碰人鲁视频

      <source id="uo138"></source>

    2. <var id="uo138"><track id="uo138"><object id="uo138"></object></track></var>
      <b id="uo138"><address id="uo138"></address></b>